Единый справочный центр
(473)260-22-22
РусскийEnglish

Заполните заявку на обучение

Все поля обязательны для заполнения
Спасибо за вашу заявку!
Наш менеджер свяжется с Вами для уточнения деталей
IX областной конкурс «Я – переводчик»
IX областной конкурс «Я – переводчик»
30 Ноября 2017 Мероприятия

IX областной конкурс «Я – переводчик»

К списку новостей
IX областной конкурс «Я – переводчик»

29 ноября в Ассоциированной школе ЮНЕСКО «Интерлингва» состоялась торжественная церемония награждения победителей IX областного молодежного фестиваля-конкурса по английскому языку "Я – переводчик". В конкурсе участвовало 115 детей из 27 школ Воронежа и Воронежской области. В Воронеже в финал прошли 25 лучших работ учеников из 15 школ города. Итоги конкурса по Воронежской области (Борисоглебска, Новохоперска и Лисок) будут подведены в декабре, а награждение пройдет в Борисоглебске.

Лучшие творческие презентации победителей из Воронежа:

1) «Британские события, которыми стоит гордиться» (Кузнецова Александра, Линьков Александр, МБОУ СОШ 35, учитель Колесова Е. Ю.)

2) «По-английски, пожалуйста!» (Меляков Денис, МБОУ СОШ 99, учитель Горбачёва А. В.)

3) «Королевский этикет» (Рожкова Злата, МБОУ Гимназия 2, учитель Бутырская В. В.)

4) «Британский и русский этикет. В чем разница?» (Полева Анна, МБОУ Гимназия 2, Бутырская В. В.)

5) «Such a Strange English» (Мишурный Сергей, Кадетский корпус (инженерная школа) ВУНЦ ВВС "ВВА", учитель Боброва Г. Н.)

Все участники фестиваля-конкурса получили сертификаты. Победители фестиваля-конкурса награждены дипломами. Педагоги-наставники получили Благодарственные письма от организаторов мероприятия.

Фестиваль-конкурс «Я – переводчик» существует с 2009. Его цель – вовлечение школьников Воронежа и Воронежской области в творческую деятельность в области иностранных языков. К участию приглашаются ученики 8 – 11 классов, изучающие английский язык и интересующиеся переводческой деятельностью. Школьникам необходимо перевести текст об обычаях и традициях Великобритании с английского на русский язык и интересно его презентовать. Помимо точности перевода и грамотности текста, важную роль в определении победителей играет оригинальность подачи и креативность участников.

Поделиться